繁体
其实戈尔多的女仆凯瑟琳为了整理即将要带去帝都的行李,已经忙的昏天黑地了,如果可以的话,她恨不得把自己装
行李箱里,跟着戈尔多少爷一起上路——因为神院最多允许学生携带一个侍从,戈尔多理所当然地选择了
肖。但是
肖的定位是护卫,服侍戈尔多饮
起居的事以后就没人
了,需要戈尔多自己动手,这更让凯瑟琳如临大敌,愁得简直快掉
发。不过,多带一匹
上路确实没什么问题,装行李的
车本就需要有
匹来拉,神院也有专门的
厩来安置这些
匹。但
厩的生活条件肯定也比莫兰家族的
场好不到哪里去就是了。
如今几个月过去,那匹
驹又长大了一些,已经可以正式投
使役了,在上路途中偶尔骑骑还是可以的。
对,就是他和戈尔多串通好、在比试中赢下戈尔多之后,领主夫人奖励给他的那匹,后来还把伯里恩摔下了
背——可即便如此,他依旧是伯里恩的心
好,即使这匹
就从来没有给伯里恩好脸
看过。
“我想好了。比起我,它还是更加喜
你。”伯里恩郑重地说,“而且你即将
神院,大家都说你的将来无可限量,让它跟着你,它会更加幸福的。”
那匹小
驹,戈尔多确实也见过几回。在他的印象里,那匹
长得十分漂亮,
线条
畅,四肢健
,确实是一匹不可多得的良驹。而且它的
格似乎并不像传闻中的那么糟糕,每次看见戈尔多路过
场,都会一溜烟儿的奔跑到他
边,拿脑袋
他的手掌心……伯里恩还为此大受打击。
说着,戈尔多又仔细端详了一遍自己的行李,在装宝石和财
的箱
边上发现了另外一个
箱。这个
箱个
不小,是黑
的,为了加固装上了铁箍,还挂了一把沉甸甸的大锁。
听见这句疑问之后,
肖解释
:“夫人来自凯兰斯家族,这个家族祖辈都是赛兰卡帝国有名的宝石商人,就连国王冠冕上的宝石也是由凯兰斯家族负责相看的——您不知
吗,戈尔多少爷?”
戈尔多
赞同:“……的确。”
这是戈尔多·莫兰第一次
远门,且去了之后今年就没什么机会再回来了——神院只在临近新年的时候会放年假,而今年的
天才刚刚开始。
伯里恩有些沮丧地
了
。
戈尔多无奈地扶额:“……你确定要把它送给我?”
戈尔多心想,我还真不知
。
要完成一些准备工作。
……他最心
的那匹小
驹。
戈尔多沉默了一下,拍了拍伯里恩的肩膀。
肖:“凯兰斯家族名下甚至还有多座宝石矿场。所以对于领主夫人来说,最容易获得的贵重
品就是宝石。且宝石轻便又价值连城,比大箱大箱的金币可好多了。”
伯里恩的送别礼
是一匹
驹,而领主夫人在这方面表现的就比较直
——她给戈尔多准备了许多压箱底的财
,不光有金银,还有宝石——这些宝石的成
甚至比当初戈尔多送去给亚特里夏的还要好。
戈尔多:“……咱们家到底是哪来的这么多宝石?”
伯里恩在得知戈尔多要离家求学的消息之后大受打击,把自己关在房间里自闭了半天之后,决定忍痛割
,送戈尔多一件礼
。
戈尔多顿时有