繁体
罗兹闻言,假惺惺
:“但这里毕竟是您的领土啊。”
罗兹为自己受到的惊吓在心中骂了句脏话,随后堆起笑脸,谄媚
:“您想多了,在下怎么敢!”
尼格瑞姆
:“所以一个哈
镇而已,巡不巡视也都一样了。”
因为右脚踏上地面的力
过重,泥
溅了起来,在他棕
的
靴上染上了显
的污渍,罗兹落在尼格瑞姆的
后,脸上忍不住
一些笑意。
随后,罗兹又想到,这有可能是和领主
近乎的好机会,但不等他再开
关怀一番,对方已经以一
缓慢但平稳的速度将他丢在
后,继续前
了。
“你在嘲笑我吗?”
罗兹一个激灵,忙抬
去看,却见尼格瑞姆并没有回
,甚至他
边的侍卫们也没有一个转
看向自己,刚才那句话比起责问,更像是一个落魄少年的自怨自艾。
作为哈
镇的镇长,这两个地方意味着什么罗兹再清楚不过了,不由得
笑了一声。
虽说他对这
动作的熟悉已经尽量让他看上去不太扎
了,但但凡将视线落在他
上的人都能看
,这位年少的贵族老爷是个残疾,他的左
瘸了。
罗兹的脸
有些难看,但他还是跟了上去。
他抬起看上去与右
并没有什么不同的左
,迈
去,随后瘦弱的
倾斜,左手握住手杖使力,细瘦的胳膊在衣服下绷起一层薄薄的肌
,
接着,右
才落地。
哈
镇虽说远在边界,但因为毗邻外族,人类不得不抱团行动,导致镇中的人
相对较多,集市
闹非常,而且这里实在太过偏远,市集上贩卖的货
在在外人看来十分稀奇,就连跟随尼格瑞姆的几个侍卫都忍不住频频侧目,只有这位仿佛打
暗蜘蛛网里生长
来的领主大人目不斜视,好像对什么都提不起兴趣来。
白细瘦,仿佛一折就断的芦苇。
然而前者混
到
本没有正常人能踏
一步,后者更是直接是非人
族的地盘了。
尼格瑞姆侧
,兴致缺缺地看了他一
,
:“
照陛下的分封,无主之地和边际森林也是我的领土。”
他用自己最快的速度匆匆前
着,敷衍地应付着这次巡视。
虚与委蛇了那么多,只有这句话是罗兹想要听到的,然而还不等他趁机安
对方一番,被侍卫们隔开的人
中突
尼格瑞姆一直沉默地走着路,听到这话,才开
:“不了,
疼。”
走了一会儿,大约是觉得气氛实在是太过沉默,罗兹打着哈哈
:“别的不说,我们哈
镇的集市还是十分
闹的,大人一定要多多
来游玩呀。”
尼格瑞姆的手中握着一
手杖,这手杖在大
分贵族手中都只是一个装饰品,通常会被制作得
巧且纤细,但他手上的这
却并不怎么好看,反倒结实非常,第一
看见的人往往会不明所以,但当他走动起来时,一切就明了了。
罗兹加快速度,走在了尼格瑞姆侧后方,每当对方抬起他握着手杖的手时,就会
大拇指上一枚只比鹌鹑
小上一些的绿宝石戒指,罗兹的视线时不时落在那枚戒指上,又在年少的领主觉察之前收回目光。