繁体
第57章
威廉
娜在他脉脉注视下,笑了起来,“你知
吗,阿尔伯特?我相信你会让我快乐。”
“斯
曼小
。”汉斯博格对她
了
,“很抱歉我迟到了。”
“哦,得了,我知
你丈夫使了什么小把戏。”凯瑟琳公主摇了摇扇
,“不过我觉得他
得对。皇权可是容不下少女青涩
情。”
作者有话要说:
作为女侍,辛西娅要随时待命,不能随便
舞。她因为
渴,拦下了一位侍者,从他盘
里端起了一杯香槟。就是这个空档,让她看到了那位本来早就应该
现人。
“我还以为你丈夫很中意那个人了。”
“没关系。”辛西娅知
自己没资格说这话,可是她看着这个男人脸上隐忍和寂寥,又忍不住想
言宽
。
腰捧起了她手,低声问:“你不再等了?”
“生日快乐,威廉
娜。”阿尔伯特真诚地说,“我希望你能快乐。”
她往回走了几步,忽然停了下来,回
对汉斯博格说:“她一直等你到最后一刻。”
汉斯博格穿着晚礼服,站在舞厅

影里,默默地望着舞池里威廉
娜。
“阁下……”辛西娅谨慎地走到了汉斯博格
边。“您终于来了?”
“好在她清醒过来了,不是吗?”施耐德夫人欣赏着舞池里那对年轻人,“我就知
她会清醒过来。她给自己选择了一个最合适丈夫,那就不会让自己沉迷在不切实际幻想中。”
“希望没有给你们带来麻烦。”汉斯博格说。
阿尔伯特不知
该如何弥补威廉
娜遗憾,他只能牵着她手,同她走到了舞池中央。
想听薇莉和卡恩斯
舞的那首舞曲的,可以
一下下面的这个
辛西娅行了一个屈膝礼,告辞而去。
年轻女王容光焕发,舞姿优
,她和阿尔伯特是舞池里最为耀
夺目一对。
“他当然中意他!”施耐德夫人立刻说,“我也非常喜
他。从我们角度来说,我们也不会让那
不值得一提,又没有希望私情耽误了他前途。她能给他东西里,政治前途远远比一
暧昧依恋要值钱得多。”
“政治家……”凯瑟琳公主哼了哼。
华尔兹舞曲缓缓奏响。年轻女王和她未婚夫互相行礼。阿尔伯特握着威廉
娜手,搂住了她腰,随着悠扬乐曲迈
了脚步。
汉斯博格怔了怔,
里有复杂情绪闪过。
这时,乐曲已经演奏完了第一段,客人们纷纷拉着手走下了舞池。
“不,没有。”辛西娅讪讪地笑了一下。
她正
笑着望着阿尔伯特,似乎被对方什么话逗乐了。而阿尔伯特
情凝视里,有着谁都不会看错
恋。他们目光没有离开过彼此,仿佛自成一个小世界。
“多般
一对呀!”施耐德夫人对凯瑟琳公主说。
“时间已经不允许了。”威廉
娜无不讽刺地说,“他为了我,等待了六年。但是我却发现,我甚至不能等他六分钟。也许施耐德是对。我确还太年轻了,胜利冲昏了我
脑,让我不分轻重,差
作
了不合理事。”