繁体
一阵风
得
木丛动了动,欧文既不想
屋,也不想在这里待下去了。他不知
该去哪里,一
无
排遣的烦闷让他真想随便朝草地扔几个
咒。但最终他克制住了。
“我想知
一
事情,德伯纳。有关——”欧文随意说,然而他小心翼翼抚平报纸褶皱的动作却一
也不符合他漫不经心的
吻,“有关这个人,你知
多少?”
“是的,欧文少爷。”
欧文讪讪地站起来,他把
杖收回长袍兜里,手指去意外地碰到了另一样东西。他把那东西掏了
来——是被叠得方方正正的那张的
版相片。欧文怔怔地把它
在手里看了一会儿,突然抬
对着空气唤
:“德伯纳!”
“没有。”德伯纳摇
回答,年老的
灵意味
长地
微笑,“这些年
上午的
光很好,
木丛的叶
绿得闪闪发亮。欧文坐在雕
长凳上,一些金翅
灵在
的篱笆墙四周飞来飞去。他百无聊赖地用
杖
打着那些植
枝条,还有一件事令他心烦气躁:这
杖不是他的,用起来难免不太顺手。
能和他的走神有关。
“怎么了,孩
?”斯科夫人从长桌尽
站起
,走过来温柔地拍了拍欧文的肩膀,“
很疼么?看,”她微微笑了笑,掩住了目光里的忧心忡忡,“你把汤匙掉在桌上了。”
54一次无知的重遇
“——谢谢你,”欧文
了
气,脸
发白地赶走那些环绕在
边的金翅
灵。德伯纳没有起伏、不间断的话语让他不得不想起宾斯教授的
法史课,“……好了,德伯纳,足够多了。”
“……崛起,是的,伏地
先生的支持者们称这是一支古老
贵血统的伟大崛起。近年来他在
法商业、国际巫师合作
上都有卓越贡献……公开的秘密是他在
法
的分量日益显重;据说近来神秘事
司的
层缄默人也曾公开对他表示
谢,这就表示他在
法界绝密事务上也
有不容小觑的话语权……”
——德伯纳知
得太多了。
“我知
了。报纸上说,他是——他是我们下学期黑
法防御术的教授?”欧文顿了一下,因为他觉得他刚才说得话简直有些
稽——黑
王去教黑
法防御术?这真让人怀疑伟大的邓布利多是不是中了夺魂咒。
一个半小时过去了,夏日的太
晒得人
脑胀,欧文开始怀疑德伯纳是不是黑
王的
号崇拜者,否则没
理他就好像背熟了有关伏地
的所有报纸报
和杂志访谈。
“最后一个问题,他——”莫名其妙地,欧文觉得自己的心
不太正常,“他结婚了么?”
“是。”小
灵立即停下了,他耳朵里的绒
在风里微微颤动了一下,“如果您还想
了解那位先生的事迹,您房间衣橱下方第三个
屉里有您从前制作的剪报集。”
“我……没事。”面对着货真价实的慈母的目光,欧文觉得不习惯极了,实际上,他
本不记得他早已失踪的母亲的模样。
咳了两声,他尴尬地扯掉自己的餐巾,“我真的没事。我吃好了……妈妈。我想
去走走。”
家养小
灵
现了:“德伯纳在这儿,欧文少爷。”