繁体
最令人害怕的是,这样的
觉是双向的。卢克对罗曼的情绪也照应得很好:当罗曼心情
郁时,卢克发现自己竟变得格外乖巧且顺从,任由罗曼对他这样那样、尽情发
心中压抑的
望——光是对方的这
态度就能让他
。他的
,在于他取悦了罗曼,这也……好吧,应该说是非常糟糕了吧。
“我不禁要觉得,你是不是对我的
发有特殊的
好了,”卢克说。
“杀过,”罗曼回答。
“那是什么意思?”卢克嘟囔着说,倒是没有就“臭小鬼满脑
奇怪的情趣”的说法提
反驳。“我不懂那个词的意思。”听起来像是昵称。卢克希望它不是。罗曼就喜
使那些毫无
意只为揶揄人的昵称。
罗曼拽了拽他的
发。“意思是‘卷
’。差不多吧。”
是因为这个——当初就因为他被那小二椅
搞得心神不宁的,罗曼还把他狠狠训了一顿呢。
两人就这样静静地相
了一会儿,
觉是如此地惬意,简直没有
理。
“你好坏,”他对着罗曼的
呢喃。“我都被你搞得犯桃
癫了。”
卢克趴在罗曼宽阔的
膛上,用脸蹭着那里
糙的
发,心里不禁好奇:跟这个各方面都与他理想中好男人的标准差十万八千里的“坏男人”在一起,
觉怎么可以这么舒服?
罗曼的笑声不像是从他耳朵里传
的,更像是通过
的
碰传递给他的。“关我什么事?只能怪你这臭小鬼满脑
奇怪的情趣,kudryashka。”
Chapter14
一阵战栗窜上卢克的脊梁。就这个内容本
而言,罗曼的回答没有
乎他的意料——要是对方否定了,他反而才会觉得惊讶——真正令人不寒而栗的,是罗曼说这话时的冷静语调。
“你杀过人吗?”卢克一边小声说
一边用手指抚过罗曼肌
结实的臂膀。
“你怎么会这么觉得的?”罗曼一边说一边用手指梳过他的卷发。
他跟罗曼的

验如此契合,想起来简直令他后怕。倒不是说卢克之前经历过的
事都很糟糕——一
都不糟——但是跟他现在
受到的完全不能比。当罗曼
摸到他时,他所
受到的那
引力简直像嗑了药一样嗨,而罗曼的
碰一旦消失,他整个人饥渴得就像戒断一样难受。令人陶醉。令人害怕。害怕的是罗曼对他的
,就像一名音乐家熟悉自己的乐
般了如指掌:当卢克渴望被占有、被呼来喝去的时候,他就表现得霸
专横;当卢克想要拥抱和亲昵时,他又温柔款款、善解人意;当卢克想要玩情趣假装自己不情不愿(跟罗曼在一起,他就没有不情愿的事)的时候,对方又能恰到好
地对他摆
冷酷而凶狠的态度。
好极了。又来一个打趣的昵称。
然而最糟糕的
分,在于他丝毫不敢说自己是被对方利用了,或是对方欺骗了他。罗曼对自己的本质全无粉饰,卢克压
没有突然冒
过“罗曼是个好人,只是被世人误会了”这样的想法。罗曼绝不是什么好人;卢克对此可是心里有数得很,但这也改变不了他被那人迷得神魂颠倒的事实。
一个月后
说一
一
,弗拉德
沉沉地心想,一
沉甸甸的
觉压在了他的内心
。
卢克打量着罗曼胳膊上的纹
,