繁体
La donna è mobile(女人善变)。
“我不
什么都纯粹是因为我
你,小
。”
薇洛
:“说了不去,我说的话难
你就真的一句都听不到吗?你非要拉着我和你一直
舞,我的
很酸很疼。”
薇洛原本是很喜
这个故事的,就像绝大多数英国人那样,她无法不
莎士比亚,可如今听到阿莱西奥拿
来说,她又开始嫌弃起来了。
她听他的
歉都听烦了,反正他的歉意只在嘴上。
他倒是确实脾气
好,面对他这个样
,不
是再如何愤怒的情绪都得平复下来,更何况她本来就不是脾气大的人,她的发作一向都是那么短暂。
阿莱西奥俯下
直接把她的
捞了起来,放在了自己
上。
“不要再继续这样睁着
睛说瞎话了,
什么
的,你
本不了解我,你才认识我多久?我一
也不讨人喜
,我从小到大都脾气很坏,比如我就很确定我昨天晚上把你的脚踩得很痛。”
“那我帮你
吧。”
她今年在
敦大受
迎,每次舞会之后,起居室都被堆得像个
园一样,可惜
烈的
香会使她
,最后那些
基本上都是被她的继母笑纳了,索菲在这方面就像个三十七岁的小女孩,她非常享受房间被摆满鲜
的
觉,对此安布罗斯爵士十分庆幸他们夫妻俩一直喜
分房睡。
类似的话,她从小听到大,早已经听腻了,她完全可以当成耳边风。
阿莱西奥笑了:“我可不觉得我不了解你,我甚至可能最了解你。当然了,你一定要这么认为也没关系,还记得那个发生在维罗纳的故事吗?罗密欧
本不了解朱丽叶,他只是在舞会上看了她一
就

上了她,我猜伟大的
情总是如此,一
就足够了。”
“你说罗密欧?如果我没有记错的话,他在遇见朱丽叶的前一秒,可还在为了罗瑟琳茶饭不思。他只是死得太快了,还没来得及遇见下一个比朱丽叶更
丽的姑娘,才成就了这个经典的
情故事。”
“不必了。”薇洛冷冷
。
在他的怔愣中,薇洛咬了咬嘴
,继续
:“我知
,你或许是被
坏了,被你一直以来遇见的人
坏了,所以你接受不了我会这样对你,你说我固执,其实你这样也不见得就比我
,你难
不也是一直固执地认为你可以改变得了我?你总是想要成为赢家,可是先生,这个世界并不是只围着你一个人转,上帝面前,众生平等。”
“别生气了,我们
去转转好不好?回来正好换晚装吃晚餐。”
“你就还没有受够我吗?”
可阿莱西奥已经想明白了,就像他一直嘲笑的那样,他在年近三十时,依旧不可控制地坠
了那个陷阱,那个诗人所写、画家所绘、音乐家所谱的伟大陷阱。
他说着,又重新拿起了那束为她
心挑选的
束,递向了她:“而且,你的脾气也一
都不坏,我的脚没什么问题,十个脚趾一个没少。”
因为他的动作,薇洛终于是低下
看了看他买给她的
,是玫瑰,看起来非常
丽
,显然价格不菲,但
郁的香味扑面而来,她的鼻
本能地
到有些难受,
也有些发
。
他抬起了
:“嗯?什么?”
“你为什么?”她忽然
。
比英国的天气更甚。
那之前她还为了
去散步跟他的仆人闹这么一
。
罗密欧确实是个十足的意大利男人,游手好闲的纨绔
弟,除了漂亮的陈词滥调外一无所有,还罪无可恕地引诱了一位纯真
女,陷她于不贞。毕竟他与朱丽叶的秘密婚姻看起来好像不怎么作数,朱丽
,从我们还只是玩伴时开始就是这样,我可以再次替他向你
歉。”