繁体
于是,茜拉就听着库克和
夫开始了长达5分钟无聊的争辩,茜拉越听倒是越觉得这个
夫有几分见识,不像是寻常人。
运镖?
“……”是的,茜拉还真的不知
,周围的大人从来就没有告诉过她,在卖面包之前,茜拉也没接
过冒险者。
一瞬间,茜拉脑
里就浮现
这个词,她还真没想到,库克随便找的人还能找到这么靠谱的。像一般长途运镖的人,可不仅要会驾车那么简单,还需要有应付匪徒的手段,不
是在哪里,想不劳而获的贼人永远都是不少的。
茜拉
神一亮,但还是很想问另一个问题,“斯弗勒基森林是我们村附近的那片森林吗?”
“萨拉特这个城市啊还是离多罗多比较远,但是它的木材和木制品却是很有名,不少木材都被运到各个大城市
价贩卖,萨拉特
名的还有木雕,我曾经看到过一个圣女的雕像,哇,那叫一个好看,简直都看——咳咳咳咳!”
夫说到关键
突然想起他在跟一个小女孩对话,临时刹住差
呛到
。
“噢,先生,如果你酗酒的话,女儿也会
你不给你喝酒的。”
“就是那个,你们住在附近的不知
森林的名字吗?那可真是太好笑了!”
“啊,中介?我可不认识!”
夫说完,茜拉还来不及失望,就
“哈哈哈哈哈!”
夫听到了茜拉的话简直
兴地嘴都要裂开了,“你真是聪明的孩
,太聪明了,要是我有你这么聪明的女儿就好了,可惜我的是儿
,儿
真的没意思!太没意思了!每天就只会
老
不给喝酒!”
“先生,你是住在小镇上的吗?”小镇就那么小,但茜拉还真没见过他。
“噢,我就住在萨拉特,被你父亲找到就是刚好送人来斯弗勒基森林,那群冒险者也是很有趣的,我也喜
跟他们聊天。”
夫又
兴地说
。
“哈哈哈,问我就问对了,我可是经常在萨拉特接人,认识的人多,知
的也多!”
“先生,请问你有认识介绍房
的中介吗?”
她打断了他们无聊的争执,开始
捧
,“先生,我
觉你有
厉害,噢,我是说,我
觉你不像一般的
夫。”
“哈哈哈哈,要是女儿跟你这么可
,不喝就不喝呗。”
夫哈哈大笑,又
,“你的直觉很准啊小姑娘,我以前接送的可不是人,而是货
,货
啊可比人难多了,一运就得走好多天,来打扰的人也不少,现在我已经老了,没
力运送货
了,只能接几个人消耗时间。”
茜拉伸了伸
,是的,库克的面包没什么酸味,只是
的像石
,酸味是没有的,苦味偶尔还有一些。
“还有我建议你们在萨拉特的城西找找房
,那里不太贵,但离城中心不算远。”
“……”不知
为什么,茜拉好想懂得他准备说什么,但她只会天真地继续问,“还有呢还有呢?”
就连汉妮和库克也对看一
,屏息开始准备听
夫的叙说。
连自己家附近的森林叫什么都不知
的茜拉不想再继续这个问题了,而是赶
询问
,“先生,你能给我们介绍一下萨拉特吗?你知
在哪里买房
便宜又好一些,我们本来还想去那里再打听的,没想到能这么幸运地遇到你。”
面包怎么会有酸味呢!我
的面包可是一
酸味都没有!”库克生气的
调
。