繁体
回答他的是少女茫然的双
:我没有家。
男人的脸可怕地扭曲了一瞬,吓得她瑟缩了下。但对方竟然
奇地没有拒绝,拎着她踏
了浴室。
不回家吗?
她
上的白裙
不断地向下滴着
,少女在拧了几下裙摆之后忽然凑了过来,轻轻捧着他的脸颊,在
角
落下了一个轻柔的吻。
两千贝利在这座小岛上甚至买不到一顿午饭。
于是伊芙琳悻悻作罢,在乖巧地
了
后沉默了几秒,随即
:您可以帮我吗?
可以买我一晚吗?只需要两千贝利、
惊,在嘶叫了一声后窜
了几米开外,他微微蹲下后才发现,少女的脸比他先前惊鸿一瞥的想象之中还要来得小一
,长长的金
睫
被雨粘在一起,显得更加
密了。
他过分轻柔地将少女放在地上,少女在他怀里时
致安静得像一尊玻璃制品。他站在门
看着她哒哒地脱鞋走
房间,
渍与她的脚印在地板上连成一片。
伊芙琳
觉有
冷。
她双手双脚的指甲盖都泛着微微的粉红,小巧可
得仿佛能一
吞下。贝克曼
迫自己不去想这些,可惜压
不到。
他竟然带她到了船上。
贝克曼忽然觉得有
可笑,面无表情地与她对视,问她:
少女突然开
,声音听起来有些低哑,苍白地望着他的双
。
去洗澡。他对她说。
男人的钳制松了松,伊芙琳便趁
打铁地将脚掌沿着他肌
实的大
向上
挲,直至男人的两
中间,被那惊人的尺寸与
度
得瑟缩了下,才想起来仰起脸,朝着他讨好地笑。
为副船长的他有间单独的船舱,但平时并不怎么使用。
他凝视了一会儿她纤细的背影,迈步走
去,关上了门。
庆幸的是浴室还算宽敞,伊芙琳坐在浴缸边沿上听着放
的动静,无聊地晃起了
。
啊,先生。
客人,可以帮我脱掉吗?
女孩的内衣也已经全
了。
听起来像是被
坏了的贵族大小
甚至连洗澡都需要他人帮忙,贝克曼
了一
气,认命般地将她提了
去。
她赤
的脚掌碰到了他的小
,温度冰冰凉,脚趾勾住他的衣料,一
往上,抵着他的膝盖骨,蹭着他
上的衣
,随后被男人一把抓住。
谢您,先生。
您是我的第一个客人,我会给您打折的。
这个回答让灰发的男人微微抿起了双
,心中腾然升起一
不知因何而生的莫名怒火,再回神之时,他已经将少女半抱在了怀里。
可能是淋过雨的关系,
上的衣服重得要命。她毫不在意地伸手脱下
上那件沉重的白裙
,转过
,试图去拥抱男人,却被他轻轻抵开。
她神
极为认真地说
这番话,四周的灯光已经全暗,然而贝克曼却能望见她瞳孔之中闪烁的光,颜
漂亮得像晴天时的大海。
薄薄的白
丝布料并不能遮盖住什么,透得甚至能望见她微微凸起的粉红

,内衣剪裁得相当漂亮,衬得她的肌肤白得发光,像一件待拆的昂贵礼
。